19 November, 2009
درباره ما تبادل لیـنک آلبوم عکس شرح حال دانلود مقالات اخبار صفحه اصلی
تـبـــــــلیـغات

 

خــواننـــده:بی کلام

آهنگــــساز: بداهه نوازی

نوازندگان: تنبك «بامداد ملكي» و پيانو «فرزام سلامي» همایون نصیری، کوزه-دمام-دهل و فرخ زاد لایق/ سه تار

کمــپانی پخــش:«آوا خورشيد» و «عرضه محصولات فرهنگي هنري سياه و سفيد»

سال و ماه انتشار: اسفند 1388

لیست قطعـــات:

در اين آلبوم 15 قطعه وجود دارد كه قطعات درآمد (چند ضربي)‌، بداهه نوازي (كرشمه، زنگوله)‌، هفت ضربي ( بر اساس زنگ شتر)، بداهه نوازي( زابل، موي) ، بداهه‌نوازي (‌مخالف)،‌ دو ضربي (مخالف)، در دستگاه سه‌گاه،‌ قطعات پدر ، بداهه نوازي‌( حاجياني، دشتي و ... )‌، شش ضربي (دشتي)، در مايه‌ي دشتي و قطعات ضربي بداهه نوازي (بر اساس گردانيه)‌ ، بداهه نوازي، (درآمد،گردانيه‌ و ...) ، 16 ضربي ( بر اساس نهفت و نيشابورك) ، بداهه نوازي ( مجسلي ، عشاق) و قطعه اكنون در دستگاه نوا اجرا شده‌اند.

توضــیحات:

«فرزام سالمي» در جلد اين آلبوم به زبان فارسي و انگليسي نوشته است: «با نيم نگاهي گذرا به موسيقي ايران به خوبي مي‌توان دريافت كه پيانو در ايران و پيانو ايراني جز در فرصتي كوتاه همواره مهجور مانده است، به ويژه در دهه‌ي اخير. در حالي كه بي‌ترديد قابليت‌ها و توان اين ساز نه تنها در ساخت و نواخت رديفهاي ايراني كامل و كافي است؛ بلكه مي‌توان از آن براي اجراي تكنيكهاي بديع سود جست.
از اين رو بر آن شدم كه قطعاتي را به اجرا در بياورم تا همگي داراي بافت و ساختاري منطقي و منطبق بر موسيقي اصيل ايراني باشند؛ با تكنيكي برگرفته از موسيقي كلاسيك و جاز؛ البته پيوسته كوشيده‌ام تا با نگاهي امروزي و اكنوني رديف‌هاي موسيقي را به عنوان پايه و موتيف، زمينه و بستر تمامي قطعات قرار دهم.
از همين منظر و نظر بوده است كه تلاش كردم با ايجاد و اجراي ريسك‌هاي بديع و نو فضاي قابل قبول و نوتر فراهم سازند كه به گمان من در پيانونوازي ايران چندان مرسوم نبوده است. مانند ريتم‌هاي 16 ضربي و يا 8 ضربي، همچنن ايجاد آكسان‌هاي متعدد ولي متفاوت كه اين همه را سپاسگزار نوازندگي هوشمندانه دوست خوبم بامداد ملكي هستم.سخن ديگر اين كه تفاوت پيانو در زمينه‌ي كوك با ديگر سازهاي ايراني مرا بر آن داشت تا جهت اجراي كامل‌تر قطعات از كوكي ديگرگون و متفاوت استفاده كنم؛ به طوري كه موجب تغيير 4 نت در هر اكتاو شد. (لا بِمُل. سي بِكار. سي بِمُل. سي ِبكار)
در پايان اين كه بر همگان پوشيده نيست كه بداهه پردازي اگر به تمامي به صورت بداهه باشد، كه در اين مجموعه نيز چنين است، قطعا عاري از خط و خطا نيست؛ اما به سعي صدر دوستان و استادانم اميدوارم تا خطاها و سهوه‌هايم را ياد آور شوم اما ببخشايند.
در ضمن نام آلبوم بر گرفته از رباعي زير است:
ماناست به دستان تو مفتون اكنون/ اين جام ز هوش آمده بيرون اكنون/ دستت كه نوازشگر ليلي است مرا/ پر مي‌كند از هزار مجنون اكنون»